Noticias, Gadgets, Android, Móviles, Descargas de Aplicaciones

Inteligencia artificial para traducir por género de Google

Google introdujo inteligencia artificial que da forma a la traducción específica de género cuando se traduce entre idiomas con y sin género.

idioma en turco no tiene géneroes decir, las palabras no tienen género. Nuestros pronombres también son de género neutral, aunque usamos el pronombre ‘O’, la mayoría de los idiomas tienen palabras separadas para hombres y mujeres. Muchos idiomas tienen estereotipos basados ​​en el género.

Google antes En traducciones turco/inglés ofreció una nueva alternativa. Durante la traducción de las oraciones surgieron diferentes alternativas de traducción según los pronombres masculinos y femeninos. Google dice que su nueva técnica es más avanzada que este método.

Traducción específica de género:

El nuevo sistema de inteligencia artificial de Google está actualmente disponible para cuatro idiomas diferentes. Sistema, Inglés a español, finlandés, al húngaro y Persa a Inglés trabaja para ser. ingeniero de software sénior de Google Research melvin johnson“” dijo.

Según las declaraciones de Johnson antes turco usado para tecnología NMT no logró el éxito deseado. Además, este método encontró serios problemas al transferir traducciones específicas de género.

Google cambió la lógica de la inteligencia artificial:

Al traducir en inteligencia artificial heredada antes de Se determinaron los estereotipos de género. En el nuevo método, primero se hace la traducción y luego se hacen los cambios de acuerdo con los géneros. nuevo sistema segun google con millones de ejemplos está siendo entrenado. Este proceso educativo; Se compone de modismos, frases y patrones. Entonces, se cambian los estereotipos de género por las traducciones.

El énfasis, la puntuación y los acentos se manejan en los textos traducidos. El modelo desarrollado 99% en proporción Logra traducir según el género deseado. Además, con el nuevo método, el objetivo de Google de alejarse de los estereotipos sexistas está un paso más cerca. Google, En la API de Cloud Vision eliminó las etiquetas masculinas y femeninas de las imágenes.

Fuente: https://venturebeat.com/2020/04/22/google-debuts-ai-in-google-translate-that-addresses-gender-bias/