Noticias, Gadgets, Android, Móviles, Descargas de Aplicaciones

Doblar videos será fácil con Google Area 120 Aloud Project

La creación de contenido por sí sola es una tarea desafiante, y llegar a los usuarios es otra tarea. Cuando tienes un buen contenido y el idioma se convierte en una barrera para conseguir más usuarios, debes encontrar soluciones para superarlo. Sí, los subtítulos siempre están listos para la mayoría del contenido de video. Pero, en realidad, no funciona como una versión doblada. En comparación con los subtítulos, los videos doblados obtienen altas vistas y brindan una experiencia nativa. Es por eso que los programas de televisión de películas líderes se convierten a los idiomas locales. Como el doblaje necesita recursos adicionales, todos los creadores de contenido no pueden doblar sus videos. Pero, para simplificar el proceso, Google Area 120 viene con un proyecto en voz alta que lo ayudará a doblar videos rápidamente.
Demostración de traducción en voz alta del Área 120 de Google

Proyecto Google Area 120 en voz alta

Una característica nueva e intrigante creada a través del laboratorio de investigación del Área 120 de Google podría transformar el mundo de manera significativa. El laboratorio está trabajando en un software que, según Google, hará que el proceso de agregar el audio de un dialecto distinto del original sea tan fácil como escribir la traducción en el documento.

Con Aloud, los creadores pueden transcodificar rápida y fácilmente sus videos en varios idiomas y obtener información bloqueada en un solo idioma. Podemos doblar al español y portugués y tener hindi y bahasa indonesio, y se espera que pronto se agreguen muchos más idiomas. Esperamos que esto haga que el doblaje sea más fácil para los creadores que anteriormente lo consideraban difícil o costoso. Además, puede obtener acceso anticipado a partir del 10 de marzo de 2022.

¿De qué manera funciona Google Aloud?

Google proporciona más explicaciones sobre el camino. Aloud funciona en un video que suena asombrosamente fácil. Cuando ingresa el texto de los subtítulos ya incluidos en varios videos o transcripciones de texto de dibujo realizadas por Google, el usuario tendrá una voz en off sintetizada para llevar. Los idiomas soportados actualmente son solo español y portugués; Sin embargo, el Área 120 planea agregar más idiomas e incluir hindi e indonesio.

Proyecto Google Area 120 en voz alta

El doblaje fue una vez el valor de una semana de trabajo y un presupuesto considerable. Con Aloud, solo toma un par de minutos. Google utiliza avances en el campo de la separación de audio, así como en la traducción automática y la síntesis de voz, lo que puede reducir pasos costosos y lentos como la traducción, la edición de video y la producción de audio. Ni siquiera tiene que hablar con fluidez ningún otro idioma que los que ya conoce, y todo es accesible para la persona que lo creó.

Para grabar en voz alta, lo único que tienes que aportar es el vídeo y los subtítulos en el idioma de origen. Si no hay subtítulos, también puede revisar la transcripción de texto que produce Aloud. Al incorporar estos detalles, Aloud puede hacer doblajes informativos como este:

Planes futuros

Además de los idiomas ampliados disponibles, Google quiere traducir más de una pista de audio rápidamente. Google también afirma que los creadores deberán declarar que sus doblajes se crearon en voz alta en la descripción del video o en un comentario incrustado para que los usuarios sepan que están escuchando la pista de audio sintetizada.

Los creadores deben divulgar información sobre el uso de Aloud

Para garantizar la transparencia, Google exige a los creadores que todos los doblajes creados por Aloud declaren claramente (en la descripción del video en un comentario anclado o anclado o en la visualización posterior a los créditos) en el informe que son doblajes falsos que hacen referencia al original. .

¿Cómo inscribir Google Aloud?

Cualquier persona interesada en el acceso anticipado puede solicitarlo en el sitio del servicio.

Resumen

El Área 120 de Google se ocupa principalmente de proyectos experimentales. Si explora, hay un paquete de nuevos proyectos en las diferentes categorías, incluidas algunas plataformas de perfiles sociales. Pero, en los últimos días, The Aloud puede despegar del Área 120 y puede usarse en el proceso a gran escala. Dado que es un proyecto experimental, Google necesita muchas pruebas retrospectivas antes de anunciar esta función en YouTube. Por lo tanto, el proceso de inscripción no se acepta en gran volumen. Sería mejor cumplir con algunos criterios no cerrados en público. Si el proyecto cumple con algunas reglas de éxito, podemos esperar que Google Aloud esté disponible para todos los creadores de videos de YouTube Creator y de terceros. ¿Qué te pareció Google en voz alta? Comparte tus pensamientos a continuación.

Fuente, (2)